Äußerer Blitzschutz für PV-Anlagen im Gewerbe
Durch große Flächen und komplexe Gebäudestrukturen ist ein äußeres Blitzschutzsystem bei Industrie- und Gewerbebauten besonders wichtig. Der äußere Blitzschutz sichert Gebäude und schützt PV-Module vor den Folgen eines direkten Blitzeinschlags. Die notwendigen Maßnahmen zur Umsetzung sind in der SN EN 62305-3 und SN 414022 geregelt.
PV-Aufdachanlagen sind aufgrund der exponierten Lage besonders gefährdet. Beugen Sie deshalb vor und verhindern Sie Schäden mit Schutzmaßnahmen von DEHN.
Bitte beachten Sie: Die SN EN 62305-3 und SN 414022 beschreibt Schutzmaßnahmen für PV-Stromversorgungssysteme. Sie unterscheidet hierbei für Gebäude mit äußerem Blitzschutz folgende Anwendungsfälle:
Trennungsabstand eingehalten
Trennungsabstand nicht eingehalten
819600
HVI light plus Leitung (Trommelware 100 m)
HVI light plus Leitung (hochspannungsfeste, isolierte Ableitung) zum Einhalten des Trennungsabstandes zu elektrisch leitenden Teilen nach DIN EN 62305-3.
819609
HVI light plus Leitung (abgelängt)
HVI light plus Leitung abgelängt für die Konfektionierung vor Ort. Die Leitung wird als Bund geliefert.
819645
Anschlussset für HVI light plus
Anschlusselemente zum Abschließen der HVI light plus Leitung an beiden Enden.
819640
Anschlusselement für HVI light plus
A connection element for sealing the HVI light plus Conductor, for implementing the sealing end of the conductor on the supporting tube (head piece) or for connecting to other parts of the external lightning protection system or earth-termination system (including a heat-shrinkable sleeve).
This connection element can be used for installation outside the tube for HVI light plus supporting tubes.
819674
HVI light plus Leitung im Stützrohr mit Fangspitze | SET
Fangeinrichtung zum Einhalten des Trennungsabstandes. Bestandteile: Stützrohr (GFK/Al) D = 40 mm, l = 2.400 mm, Fangspitze (NIRO) l = 500 mm, HVI light plus vorkonfektioniert für Rohrinnenverlegung.
107390
Dreibeinstativ klappbar
Dreibeinstativ (Ausführung klappbar) für Stützrohre D50 mm mit seitlichem Auslass. Mit Doppelüberleger für den Anschluss 2x Rd 8-10 mm.
107399
Adapterset für Drei- und Vierbeinstative
Adapter set for reducing the diameter from 50 mm to 40 mm.
275460
HVI light plus Ex W55 holder
Leitungshalter für die Verlegung der HVI light plus Leitung in explosionsgefährdeten Bereichen der EX-Zone 1 sowie Ex-Zone 21.
819642
Befestigungsset Fangmast D40
Zur Montage der HVI light plus Leitung an Stützrohren mit D40 mm; bestehend aus Anschlussplatte (vierfach) und Befestigungsring mit Schelle für den Endverschluss.
819296
Befestigungsset für HVI light plus, D 40 mm
Fixing kit for installing the HVI light plus Conductor on HVI light plus supporting tubes, consisting of two half shells and one cable tie for fixing up to four HVI light plus Conductors in the GRP area of the supporting tube.
819297
Befestigungsset für HVI und HVI light plus, D 50 mm
Fixing kit for installing the HVI long Conductor on supporting tubes, consisting of two half shells and one cable tie for fixing up to four HVI Conductors in the GRP area of the supporting tube.
540250
UNI-Erdungsklemme NIRO
Zum Einbinden der PV-Montagegestelle über die Führungsschienen in den Funktionspotentialausgleich / die Funktionserdung und den Blitzschutz-Potentialausgleich.
472207
Potentialausgleichsschiene Industrie
Potentialausgleichsschiene Industrie nach DIN EN 62561-1, für den Schutz und Funktionspotentialausgleich nach DIN VDE 0100-410/540 und den Blitzschutz-Potentialausgleich nach DIN EN 62305-3 (VDE 0185-305-3).
819646
Isoliertes Anschlusselement erdseitig
An insulating connection element for sealing the HVI light plus Conductor on the earth side.
By using insulating connection elements, a dielectric withstand test can be carried out on the HVI light plus Conductor. This insulating connection element can be used for connecting the HVI light plus to earth.
819647
Isoliertes Anschlusselement Rohrinnenverlegung (RIV)
An insulating connection element for sealing the HVI light plus Conductor when installed inside the tube.
By using insulating connection elements, a dielectric withstand test can be carried out on the HVI light plus Conductor. This insulating connection element can be used for installation inside the supporting tube, Ø40 mm and Ø50 mm.
819648
Isoliertes Anschlusselement Rohraußenverlegung (RAV)
A connection element for sealing the HVI light plus Conductor, for implementing the sealing end of the conductor on the supporting tube (head piece) or for connecting to other parts of the external lightning protection system (including a heat-shrinkable sleeve).
This connection element can be used for installation outside the tube for HVI light plus supporting tubes.
819649
Messpunkt-Klemme
Measuring point terminal for permanent installation for connecting measuring equipment for the dielectric withstand test of HVI light plus Conductors and HVI Conductors.
597817
Isolierkappe HVI Set
Insulating caps for the dielectric withstand test on high-voltage-resistant, insulated down conductors
Kit: 5 pieces in a suitable rucksack.
The insulating caps allow the connection elements to be safely insulated, thus preventing contact and errors of measurement.
101110
Punta di captazione comprensiva di due morsetti scanalati
Punta di captazione compresi due morsetti scanalati (campo di serraggio 0,7-8 mm) per la protezione da scariche dirette p.es di campi FV oppure pensiline fotovoltaiche.
840018
Tondo DEHNalu
Tondo DEHNalu secondo CEI EN 62561-2 per l'impiego in impianti parafulmine come captatore, calata o per sistemi equipotenziali. Esecuzione semirigida.
105710
Aste di captazione telescopiche indipendenti
Aste di captazione telescopiche indipendenti con tripode ripiegabile in acciaio inox. Per la protezione di grandi strutture installate su tetto, con adattamento all’inclinazione del tetto fino a max 10°.
102340
Zoccolo in cemento
Zoccolo in cemento per aste di captazione, per la protezione di piccole costruzioni su tetti piani e per il fissaggio di distanziatori ad es. per anelli perimetrali separati, oppure per aste di captazione indipendenti con treppiede (solo con peso di 17 kg).
390050
Morsetto MV
Morsetto di collegamento multiuso secondo CEI EN 62561-1, per l'applicazione universale per connessioni a croce, a "T" e parallele di conduttori tondi. Esecuzione componibile con vite a testa esagonale e filetto nella parte inferiore.
365010
Morsetto scanalato
Morsetto scanalato secondo CEI EN 62561-1 per il collegamento di conduttori tondi con scanalature. Esecuzione con doppio cavallotto di fissaggio, posa del conduttore longitudinale o trasversale.
274160
Staffa portafilo DEHNhold
Staffa portafilo DEHNhold con cavallotto a fessura per il fissaggio di conduttori piatti. Utilizzabile per diversi materiali ad es. Al, INOX, Fe/tZn e Cu, posa fisa del conduttore. Esecuzione con filetto interno, premontata con vite, zoccolo in materiale plastico e tassello.
104905
Asta di adduzione a terra
Asta di adduzione a terra secondo CEI EN 62561-2 per il collegamento delle calate all'impianto di terra. Esecuzione bombata su entrambi i lati.
459119
Morsetto di sezionamento UNI
Morsetto di sezionamento UNI secondo CEI EN 62561-1 per il collegamento della calata con l’adduzione a terra. Esecuzione con piastra intermedia per asta dia dduzione a terra Td 16 mm.
319219
Morsetto a croce
Morsetto a croce secondo CEI EN 62561-1 per collegamenti fuori e sotto terra di conduttori tondi e piatti con aste di adduzione a terra e aste di captazione. Esecuzione con piastra intermedia e viti M8.
253050
Staffa portafilo per tetti piani
Staffa portafilo per tetti con fissaggio doppio del conduttore tipo FB2, per il fissaggio di conduttori tondi con posa libera del conduttore su tetti piani.
540250
Morsetti di messa a terra UNI
Morsetto di messa a terra conforme alla norma DIN EN 62561-1, per l'integrazione di sistemi di montaggio, ad es. di impianti FV, nel collegamento equipotenziale funzionale/messa a terra funzionale (colore del conduttore ev. nero) e collegamento equipotenziale antifulmine a norma DIN EN 62305-3 (VDE 0185-305-3).
365250
Morsetto di sezionamento UNI
Morsetto di sezionamento UNI secondo la norma CEI EN 62561-1, per l'integrazione di sitemi di montaggio ad es. di impianti fotovoltaici in sistemi equipotenziali e di messa a terra di funzionalità (colore del cavo per lo più nero) e per sistemi equipotenziali per la protezione di corrente da fulmine secondo CEI EN 62305-3 (CEI 81-10/3).
Blitzschutz für die PV-Anlage: Trennungsabstand eingehalten
Die PV-Module müssen im Schutzbereich der getrennten Fangeinrichtung angeordnet sein – unter Einhaltung des Trennungsabstandes „s“. Prinzipiell sollte ein Blitzschutzsystem bevorzugt werden, das unter Berücksichtigung der erforderlichen Trennungsabstände keine direkte Verbindung zum PV-Stromversorgungssystem aufweist.
Hierfür empfiehlt sich der Einsatz der überprüfbaren HVI Leitung von DEHN. Mit der hochspannungsfesten isolierten Ableitung HVI light plus ergibt sich die Möglichkeit einen äquivalenten Trennungsabstand von z. B. s ≤ 60 cm (Luft) einzuhalten und trotzdem die Dachfläche optimal nutzen zu können.
Blitzschutz für die PV-Anlage: Trennungsabstand nicht eingehalten
Kann der nach SN EN 62305-3 und SN 414022 errechnete Trennungsabstand (s) nicht eingehalten werden, z.B. auf einem Metalldach, muss der Blitzschutz-Potentialausgleich durchgeführt werden.

HVI Blitzschutz von DEHN
Bei konventionellen äußeren Blitzschutzanlagen gestaltet sich die Einhaltung der vorgeschriebenen Trennungsabstände oft schwierig. Herausforderungen sind Platz- und Architekturvorgaben. Die Lösung dafür bietet ein HVI Blitzschutzsystem. Der spezieller Aufbau der HVI Leitung ermöglicht die Einhaltung äquivalenter Trennungsabstände von je nach HVI Variante 45 cm bis 90 cm (Luft) zu geerdeten metallenen Gebäudeinstallationen. Alle Installationsvarianten sind gemäß DIN IEC/TS 62561-8 geprüft.
Zum HVI BlitzschutzDownloads
| Schutzvorschlag | Photovoltaik-Dachanlagen | Blitz- und Überspannungsschutz für Photovoltaik-Dachanlagen | .pdf 3.2 MB |
Sie haben Fragen zum äußeren Blitzschutz für Photovoltaikanlagen im Gewerbe?
Wir helfen Ihnen gerne weiter. Rufen Sie uns einfach an oder schreiben uns eine Mail:
+41 55 451 06 46
info@elvatec.ch